電影改編自日本漫畫家河野史代的作品《この世界の片隅に》,從一個平凡女孩的視角去切入二戰時代的苦痛與生命的光輝。 女主角浦野鈴是個天然呆的女孩,熱愛畫畫的她從廣島嫁到軍港吳市,過著平凡的夫妻生活。隨著戰爭爆發,砲火從天而降,警報不停響起,生活逐漸支離破碎。 女主角對丈夫北條周作的感情,是質樸的奉獻。從廣島嫁到陌生的吳市,受嚴格的小姑徑子督導,被可愛的姪女晴美纏著,單純的她努力適應新的生活,並與周作日漸情深。在周作也被徵召入軍的時候,兩人有過這麼一段對白: 「鈴,你能行嗎?這麼瘦小,在這個沒有男人的家裡,你能保護好大家嗎?」 『我不行的,肯定不行!對不起,剛剛騙你的。我喜歡你,三個月都不回來的話,我會忘了你長什麼樣的,所以我會在這個家等你。不在這裡的話,也許就找不到你了。』 短短一句話,細膩的轉折,是愛到忘我的忍讓。「我會在這個家等你」,所以即便少了一隻手也要在大火中守住兩人共同的家。 北條周作對鈴的愛,是不曾改變的始終如一。從被拐賣時的共患難、四處找尋終於求親,到女主角曾經的曖昧對象青原哲出現時展現的男人氣度。他對她,是戰亂中的不離不棄,即便爭吵也要將心愛的人緊緊抱在懷裡捨身守護。 女主角的同學青原哲也是個有趣的角色,從男孩的倔強到男人的霸道,兩人之間暗暗的情愫隔了多年終於明朗,彼此坦白而後放下。他離開前的話成熟而令人感動: 「看到在這裡平凡生活著的鈴我就放心了,不要把我當成英靈去拜祭。想起我的話,要笑著想我。只要你能在這個世界上普普通通地、認認真真地走完這一生。」 電影的其他角色也都有各自的力度--坎坷多桀的小姑徑子,堅強之中有著倔強的溫柔;可愛活潑的姪女晴美,最終卻在砲火中不幸殞命;美麗浪漫的妹妹浦野橙,從原子彈下倖存卻感染「原爆症」註定香消;失去母親的無名女孩,遇上了同樣失去右臂的鈴、…… 當日本在原子彈的打擊下投降,女主角講了這樣的一段話: 「我們的過往,就這樣煙消雲散了。我一直認為合理的東西,我一直為之忍耐的理由都飛走了……所以我們得在暴力中屈服嗎?」 作者透過亂世中的角色探問著,為戰爭所作的犧牲是否有意義?又或者,戰爭本身、政府的引導究竟是否合理?最後則譴責原子彈這樣的「暴力」。從電影的另一個細節--美軍的傳單--可以看出作者本身對於那時日本偏執的軍國主義有著矛盾的情節。美國在投放原子彈前,在日本撒下了六千多萬張傳單讓日本人民撤離他們的目標區域,內容大略提到: 「請仔細閱讀這份傳單,能保住你的命,接下來幾天內傳單背面所列舉的城市可能會被我美軍轟炸,這些地方都有日本軍方的兵工廠,我們決定摧毀這些兵工廠,以結束這場戰爭。」 不可一世的日本軍方輕蔑這樣的內容,悲慘的卻是那些厭戰平民。最終,廣島和長崎二十多萬的性命,加上蘇聯的參戰,終於讓天皇低下了驕傲的頭顱。 (但這部作品對日本的侵略本質避而不談,這點倒是可惜。) 除了美軍傳單之外,創作者在許多地方悄悄地刻劃那個時代的社會現象,擄人的怪物大叔代表「神隱」,是人口販子的猖獗;天花板的「座敷童子」代表的是貧窮人家所「臼殺」的孩靈;黑市裡香香的女孩是被從外地擄來的「慰安婦」……
寫實豐富的細節、樸實的畫風與手繪的轉換(鈴的視角)、大智若愚的詼諧幽默、真誠溫暖的情感流動,導演片渕須直與原作者河野史代共同完成了一部平凡雋永的經典。 「無論是這個城市還是我們都在一直變化,但是我無論何時都能認出你。」 『謝謝你,在世界的角落找到我。請不要離開我,請一直陪在我身邊。』 |
Categories
全部
Archives
十二月 2024
|